Accéder au contenu principal

Le Passeur, de Lois Lowry [Revue]



Hé oui, encore un livre jeunesse ! Mais cette fois, il s'agit plus précisément d'une dystopie, puisque Le Passeur s'inscrit dans une société fictive extrêmement rigide et codifiée. 


★ L'intrigue 

Jonas fait partie d'une communauté aux règles très précises. Chaque cellule familiale est composée d'un individu masculin, d'un individu féminin et de deux enfants maximum. Les nouveaux-nés malades ou trop faibles, les personnes âgées et les citoyens coupables de fautes graves sont régulièrement "élargis", envoyés vers l'Ailleurs. Tout le monde célèbre son anniversaire lors d'une cérémonie qui se déroule chaque année en décembre. A cette occasion, les enfants qui fêtent leurs douze ans se voient attribuer, sur décision du Comité des Sages, une fonction dans la communauté. Seule une personne, soigneusement sélectionnée, détient le savoir dont sont écartés tous les autres citoyens : le Dépositaire de la Mémoire...


★ Mon avis 

Un très, très beau roman. Voilà. Si vous aimez la science-fiction, les dystopies, les romans d'anticipation, si vous triturer le cerveau avec des questions d'éthique est votre passion, lisez-le. L'univers qu'il dépeint est fascinant. Les codes qui régissent le monde de Jonas nous sont présentés avec subtilité, les uns après les autres, nous permettant de doucement faire les liens. Pourquoi faut-il raconter ses rêves aux membres de sa famille ? Quelle est la fonction de cette pilule que les adultes avalent chaque matin ? Pourquoi tout le monde insiste-t-il autant sur l'importance de bien choisir ses mots ?

Un jour, lorsque [Jonas] était un quatre-ans, il avait dit, juste avant le repas de midi à l'école : "Je meurs de faim." On l'avait immédiatement pris à part pour un petit entretien en précision du langage. Il ne mourrait pas de faim, lui avait-on expliqué. Il avait faim. Personne ne mourait de faim, n'était jamais mort de faim et ne mourrait jamais de faim dans la communauté. Dire qu'il mourait de faim était un mensonge. Un mensonge involontaire, bien sûr. Mais la précision du langage permettait de s'assurer que personne ne dise jamais de mensonges involontaires. Est-ce qu'il comprenait, lui avait-on demandé ? Et il avait compris (p.93)

Dans les romans, les réflexions sur le langage m'intéressent toujours. C'est ce que j'avais adoré dans 1984 de George Orwell, par exemple. De même que la novlangue d'Orwell, la "précision du langage" dans le monde de Jonas est un moyen d’annihiler l'imagination. Lorsqu'on restreint le langage, qu'on le dépouille, comme ici en l’occurrence, de son potentiel créatif, des images, des métaphores, des associations d'idées, les mots ne sont plus que des outils. Il devient impossible de se constituer son monde intérieur, de rêver, d'éprouver des émotions nuancées... C'est d'ailleurs pour cela qu'on ne trouve pas non plus de livres de fiction, dans la société du Passeur : seuls quelques ouvrages techniques sont autorisés.

Cet ensemble de règles contribue de façon générale à l'écrasement de l'individu au profit de la communauté. Personne ne doit se démarquer, comme l'indique ce passage :


Il n'y avait pas moyen de parler de sa réussite sans enfreindre la loi qui interdisait de se vanter, même si l'on n'en avait pas l'intention. C'était une loi secondaire, un peu comme celle sur l'impolitesse, qui n'entraînait qu'une petite réprimande si on ne la respectait pas. Mais tout de même. Mieux valait ne pas se mettre dans une situation régie par une loi si facile à transgresser (p.40)

D'ailleurs, tout le monde est en permanence surveillé, observé, écouté, et le moindre écart est immédiatement signalé à la communauté via des hauts-parleurs. Un autre indicateur de la construction des individualités dans cette société, c'est le rapport à la mort. Elle n'existe tout simplement pas ! Lorsque des gens disparaissent, on parle d'élargissement, mais personne ne sait vraiment ce que cela veut dire. Dans tous les cas, on ne disparaît pas par hasard ; cela s'inscrit toujours dans un processus spécifique déterminé par le Comité des Sages. On ne pleure ainsi jamais l'élargissement de quiconque : c'est dans l'ordre des choses, et les élargis sont certainement très bien, là où ils sont... De ce rapport à la mort découle une gestion particulière du deuil :

(...) Un couple parental rayonnant de fierté reçut un nouveau-né masculin de nom de Caleb. Ce nouveau Caleb était un enfant de remplacement. Le couple avait perdu son premier Caleb, un charmant quatre-ans. La perte d'un enfant était très, très rare. La communauté était un lieu extrêmement sûr car chaque enfant était protégé et surveillé par l'ensemble des citoyens. Pourtant, le petit Caleb était parvenu à s'éloigner sans qu'on le remarquât et il était tombé dans la rivière. La communauté entière s'était réunie pour célébrer la cérémonie de la perte, murmurant le nom de Caleb pendant toute une journée, de moins en moins fréquemment, de plus en plus doucement au fur et à mesure que ce long jour lugubre s'écoulait, si bien que le petit quatre-ans semblait s'être évanoui collectivement de la conscience collective (p.62)

En somme, tout est pensé de manière à ce que personne ne s'attarde sur son passé, ni ne se prenne à rêver d'un avenir particulier. Le Comité de Sages a de toute façon déjà tout déterminé. Dans une telle société, il est impossible de voir "au-delà"... Et pourtant Jonas, lui, le peut. En tout cas, c'est ce qu'il s'apprête à découvrir.


Dans Le Passeur, l'écriture est sobre, simple, finalement fidèle à ce que le monde de Jonas fait du langage, ce qui ne veut pas dire qu'elle met le lecteur / la lectrice à distance. Dans cet univers froid et rigide, la poésie naît de ce qui se laisse lire entre les lignes. L'évolution de Jonas est en ce sens très intéressante : ce qu'il parvient à voir "au-delà" déclenche en lui des émotions et des espoirs nouveaux. Petit à petit, les mots ne sont plus seulement des outils. 

Bref, un beau roman qui me donne plus qu'envie de découvrir la suite de la trilogie (hé oui !), avec L’Élue et Messager. Stay tuned pour leur possible revue !


★ Le livre en détails 

Auteur : Lois Lowry (USA)
Traduction : Frédérique Pressmann
Année de parution : 1993 (2011 pour cette édition)
Éditeur : L'Ecole des Loisirs
Pages : 211

Découvrez mes autres revues en cliquant ici !

Commentaires

  1. Ah tu me donnes envie de lire ce livre !
    Je l'ai dans ma PAL depuis un bon moment, je vais peut-être me décider à la sortir enfin...

    Des bises !
    AC

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Héhé, je t'y encourage fortement, en tout cas ! Ça m'intéresserait de savoir ce que tu en as pensé, si jamais tu le lis :)

      Bises, et merci de ton passage !

      Supprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Mes six bonnes résolutions littéraires pour 2016

Non, non, je n'ai pas laissé tomber ce blog ! Mon rythme de publication est plutôt mollasson mais quelques idées d'articles me trottent dans la tête et j'espère revenir très vite avec du nouveau contenu. En attendant, j'avais envie de faire le point sur mes envies littéraires pour l'année qui débute... 1) Lire sans pression C’est-à-dire : lire ce qui me fait plaisir. J’ai dévoré des livres toute mon enfance et une bonne partie de mon adolescence, jusqu’au jour où j’ai cru qu’il me fallait laisser la littérature jeunesse derrière moi simplement parce que ce n’était « plus de mon âge ». Je n’avais pas perdu le goût de la lecture, bien sûr, mais je sentais qu’une part de magie s’était éteinte. Depuis quelques temps je me remets à lire des romans jeunesse avec grand plaisir, et j’ai bien l’intention de continuer en 2016. Donc voilà : cette année, je laisse tomber les injonctions intériorisées vis-à-vis de la littérature, et je me tourne vers ce qui m’intéress...

Derniers livres achetés

Parfois j'essaie de me convaincre que si si, j'entre dans cette librairie juste pour jeter un œil . En général j'en ressors avec à peu près 50 000 bouquins sur les bras, mais bon, ça va, j'aurais pu faire pire . Voici donc, ici , les objets de mon dernier crime en date. ▲  La Porte des Enfers , Laurent Gaudé (2013, chez Actes Sud)  ▲ Ouragan , du même auteur, est encore frais dans ma mémoire. C'est pour l'instant la seule de ses œuvres que j'ai lue, mais comme vous le voyez, j'ai bien envie de continuer à explorer le terrain. Son écriture est belle, captivante et sans concession. Dans  La Porte des Enfers , l'intrigue prend place à Naples où, lors d'une fusillade, le petit garçon de Matteo meurt. Je m'apprête à sortir les mouchoirs, mais le voyage risque d'en valoir la peine... ▲  Le corps féminin, Philippe Perrot (1991, chez Seuil)  ▲ Loin de la fiction, cet ouvrage propose un retour sur l'histoire du modelage ...